htliu.vip

Welcome to HTLiu's blog. Here, you are not just a visitor, but a Very Important Person.

花徑不曾緣客掃,蓬門今始為君開。

Sois le bienvenu. Reste, ami ! Qui que tu sois, c'est bien.

Mi casa es tu casa.

Я жду тебя, мой запоздалый друг — Приди.

وأشعلتُ ناري في مسكني — حتى يراها بعيدُ المزار

返回首頁Back

歡迎頁引語來源

2026-04-20

歡迎頁以六種語言迎接到訪的朋友,每一句話都來自真實存在的名句或詩篇。以下是各語言引語的完整出處。

國曆丙午馬年三月初四・2026年4月20日・穀雨


英語

Welcome to HTLiu’s blog. Here, you are not just a visitor, but a Very Important Person.

htliu 原創。Visitor、Important、Person 三個首字母構成 .vip,是域名的隱藏彩蛋。


中文

花徑不曾緣客掃,蓬門今始為君開。

出自杜甫《客至》,唐代。這兩句的意思是:花間小路從未為客人清掃,今天才第一次為你打開柴門。謙遜中藏著深厚的歡迎之意。


法語

Sois le bienvenu. Reste, ami ! Qui que tu sois, c’est bien.

出自維克多·雨果《艾爾那尼》(Hernani),1830年。不問來者身份,只管敞開大門。


西班牙語

Mi casa es tu casa.

西班牙古老民間諺語,黃金世紀(16–17世紀)已廣泛流傳,言簡意深。


俄語

Я жду тебя, мой запоздалый друг — Приди.

出自普希金《十月十九日》,1825年。那種跨越距離與時間的等待,與「等待每一位到訪者」的心意不謀而合。


阿拉伯語

وأشعلتُ ناري في مسكني — حتى يراها بعيدُ المزار

出自哈提姆·泰伊,約公元6世紀。主人主動點燃篝火,讓遠方的旅人看見光,知道這裡有人等待。